Horray for Yiddish!
Read Online
Share

Horray for Yiddish! a book about English : a cheerful lexicon of Yiddish words which have become part of the English language, plus English words and phrases which have been transformed into Yinglish ... by Leo Calvin Rosten

  • 485 Want to read
  • ·
  • 15 Currently reading

Published by Elm Tree in London .
Written in English

Subjects:

  • English language -- Foreign words and phrases -- Yiddish -- Dictionaries.,
  • Yiddish language -- Dictionaries.

Book details:

Edition Notes

Originally published, New York , Simon and Schuster, 1982.

StatementLeoRosten.
Classifications
LC ClassificationsPE1582.Y5
The Physical Object
Pagination363p. ;
Number of Pages363
ID Numbers
Open LibraryOL17242407M
ISBN 100241109442, 0241109469

Download Horray for Yiddish!

PDF EPUB FB2 MOBI RTF

  It is written by Leo Rosten, who wrote the best-selling JOYS OF YIDDISH. Yiddish is a language of Ashkenazic Jews, or those who lived in central Europe. It is an interesting language because, in itself, it is bi-lingual--it uses Germanic words, with Hebrew letters. (I dare say, it is an easier way to learn Hebrew than a Hebrew text!)/5(8). Hooray for Yiddish! book. Read 5 reviews from the world's largest community for readers. The English dictionary contains many Yiddish words that have won /5. : Hooray for Yiddish: A Book About English () by Rosten, Leo Calvin and a great selection of similar New, Used and Collectible Books available now at great prices/5(39). Well, actually, Hooray for Yiddish is only sort of a sequel. Like its predecessor, it contains many Yiddish words and phrases, each illustrated by a joke or two. (Which made Joys the first dictionary that's fun to read.) What makes Hooray different is that it focuses on the words or phrases that have entered into common American English usage 4/5(4).

  Hooray for Yiddish!: a book about English Item Preview remove-circle Share or Embed This Item. EMBED. EMBED (for hosted blogs and item tags) Want more? Advanced embedding details, examples, and help! Pages:   Hooray for Yiddish!: A Book about English by Leo Calvin Rosten () on *FREE* shipping on qualifying offers. Hooray for Yiddish!: A Book about English by Leo Calvin Rosten ()/5(8). A pseudo-dictionary sequel, of course, to The Joys of Yiddish&#;with the emphasis now not so much on actual Yiddish vocabulary as on ""Yinglish"": turns-of-phrase, syntactical devices, matters of emphasis and delivery. Thus, while you will find such predictable items (many of them partial repeaters from Joys) as ""oy"" or ""mazel,"" you'll probably be more amused&#;if less genuinely. The subtitle of Hooray for Yiddish! is “A Book About English.” And so it is. This is a lexicon of words in English, Yiddish, and “Yinglish.” The English words and phrases are those that have been influenced by Yiddish.

Hooray for Yiddish!: A Book about English Hardcover – Aug. 1 by Leo Calvin Rosten (Author) › Visit Amazon's Leo Calvin Rosten page. Find all the books, read about the author and more. search results for this author. Leo Calvin Rosten (Author) out of 5 stars 10 ratings/5(10). "Hooray for Yiddish" is therefore a whole palette of jjuicy words which we all use to make our English more colorful. His subtitle to the book is, "A book about English," and he means it. It's surprising how subtly Yiddish infiltrated, conquered, and occupies our everyday English, and has for the past century.5/5(1). Find many great new & used options and get the best deals for Hooray for Yiddish!: A Book About English by Leo Rosten (Trade Cloth) at the best online prices at eBay! Free shipping for many products! This book is very, very funny. It's a real rarity, a reference book that you can read from cover to cover in one Rosten, does the subject justice and keeps his timeless style intact covering this fascinating and esoteric world of faith, foklore, tradition, genious and history through a cute study of Yiddish philology Cited by: 3.